三国志モバイル人物伝

鮮于輔Xianyu Fu

センウホ

(?〜?)
魏輔国将軍・督幽州・特進・南昌侯

漁陽の人。劉虞の従事。

初平四年(一九三)十月、大司馬劉虞が公孫[王贊]に殺された《後漢書献帝紀》。従事である鮮于輔・斉周、騎都尉の鮮于銀らは幽州兵を糾合して公孫[王贊]に報復しようとした。燕国の閻柔がかねてより恩愛信義の持ち主であったので、鮮于輔らはこれを擁立して烏丸司馬にした。閻柔は漢人・胡人合わせて数万人を招致し、[シ路]県の北方において公孫[王贊]の任命した漁陽太守鄒丹と戦い、これを大破、鄒丹以下、四千人余りの首級を挙げた《公孫[王贊]伝・後漢書同伝》。

烏丸の蘇僕延は劉虞の恩徳に心服していたので、烏丸族および鮮卑族の七千騎余りを率い、鮮于輔とともに南進して劉虞の子劉和を迎え入れ、袁紹の将麹義と合流し、合計十万人の軍勢が一斉に公孫[王贊]を攻撃した。興平二年(一九五)、公孫[王贊]は鮑丘で大敗して易京に引き籠もった《公孫[王贊]伝・後漢書同伝》。

公孫[王贊]が敗死したのち、鮮于輔は国人に推戴されて太守の職務を代行することになり、日ごろ親しかった田予を長史に任じた。田予が「最終的に天下を平定できるのは曹氏に違いありません。速やかに帰順し、災禍に遭われることのございませんように」と勧めたので、鮮于輔はその計略を聞き入れた《田予伝》。鮮于輔は配下の軍勢を率いて曹操に帰服し、建忠将軍に任じられて都亭侯に封ぜられ、幽州六郡の督となった。閻柔もまた護烏桓校尉に任じられ、関内侯に封ぜられた《公孫[王贊]伝・後漢書同伝》。

胡三省は鮮于輔が漁陽太守鄒丹を斬ってその後任になっていたと推測する《公孫[王贊]伝集解》。鮮于輔は曹操に帰服した時点で度遼将軍に任じられたともあるが《後漢書公孫[王贊]伝》、おそらく誤りだろう。

鮮于輔はみずから曹操のもとへ参詣し、官渡の戦いに従軍した。曹操は袁紹軍の潰走を喜び、鮮于輔の方を振り向きながら「先年、本初(袁紹)が公孫[王贊]の首を送ってきたとき、孤(わたし)は呆然としてしまったものだ。こたびの勝利は天意のみならず、諸君の尽力の賜物なのだ」と言った《公孫[王贊]伝》。鮮于輔は右度遼将軍を拝命して亭侯に封ぜられ、帰還して本国を鎮撫せよと命じられた《公孫[王贊]伝・後漢書同伝》。

『三国志』左度遼将軍・亭侯、『後漢書』では度遼将軍・都亭侯、『通鑑』では右度遼将軍とする。胡三省は本来の赴任地である西河郡ではなく、幽州に駐屯したから右度遼将軍なのだと説明する《集解》。これに従う。封地は昌郷亭だろうか。また、鮮于輔が曹操のもとへ参詣して将軍の任命を受けたとの記述は二ヶ所あるが《公孫[王贊]伝》、両者の時期はあまりに近く、そのうち後者を烏丸征討に従軍する以前のこととするのは史書の誤りなのかも知れない。

建安十年(二〇五)夏四月、三郡の烏丸が平において鮮于輔を攻撃した。八月、曹操がこれを征討し、鮮于輔・閻柔もまた手勢を率いて従軍すると、烏丸らは塞(万里長城)の彼方へと逃走した《武帝紀・公孫[王贊]伝》。

十八年五月、天子は曹操を魏公に封じようとしたが、曹操は三たび辞退した。鮮于輔は中軍師荀攸らとともに拝受するようにと勧めた。このとき鮮于輔は度遼将軍・昌郷亭侯である《武帝紀・同集解》。

『武帝紀』には建忠将軍・昌郷亭侯とあり、『集解』は「魏公卿上尊号奏碑」に従って虎牙将軍・南昌亭侯にすべきというが《公孫[王贊]伝集解》、曹操が魏公になったあとも鮮于輔は度遼将軍として見えており《徐[バク]伝》、また「魏公卿上尊号奏碑」は延康年間の官爵を示したものであって、両説いずれも誤りであろうと思われる。ここでは爵位を『武帝紀』に従い、将軍号は以前のまま度遼将軍であったと見なす。

尚書郎の徐[バク]は禁酒令を破って泥酔し、「聖人にぶつかった」と発言したため、曹操はひどく腹を立てた。度遼将軍鮮于輔が進みでて「酒呑みどもは日ごろ清酒を聖人、濁酒を賢人と呼んでおります。徐[バク]はもともと慎み深い性格なのですが、酔っぱらって失言してしまっただけでしょう」と取りなしたので、違法と判断されたものの処罰は免れた《徐[バク]伝》。

延康元年(二二〇)十一月、虎牙将軍・南昌亭侯であった鮮于輔を含む四十六人は、魏王曹丕に漢朝からの禅譲を拝受して帝位に登るように勧めた《文帝紀・同集解》。曹丕はこれを受けて践祚し、鮮于輔・閻柔はともに爵位を県侯に勧められ、特進の位を賜った《公孫[王贊]伝》。鮮于輔は詔勅を奉じて蜀へ下向し、三つの好条件を示して劉備に帰服せよと伝えたが、劉備は聞き入れなかった《後主伝》。

黄初五年(二二四)、鮮卑族の軻比能と素利・歩度根とは仲が悪かったが、護烏桓校尉田予は素利を支援して軻比能を攻撃したので、軻比能は輔国将軍鮮于輔に手紙を送り、「歩度根らは我(わたし)の弟を殺したくせに、我が略奪を働いたと誣告します。将軍よ、どうか天子に対して我のことを保証してくだされ」と訴えた。鮮于輔が手紙を受け取ってそれを報告すると、帝は田予に(彼らを)招かせて慰撫することにした《鮮卑伝》。

【参照】袁紹 / 閻柔 / 軻比能 / 麹義 / 公孫[王贊] / 荀攸 / 徐[バク] / 鄒丹 / 斉周 / 鮮于銀 / 素利 / 蘇僕延 / 曹操 / 曹丕 / 田予 / 歩度根 / 劉協(天子) / 劉虞 / 劉備 / 劉和 / 易京 / 燕国 / 漢 / 官渡 / 魏 / 平県 / 漁陽郡 / 塞 / 昌郷亭 / 蜀 / 南昌県? / 南昌亭 / 鮑丘 / 幽州 / [シ路]県 / 右度遼将軍 / 王 / 関内侯 / 騎都尉 / 建忠将軍 / 公 / 護烏桓校尉 / 護烏桓司馬(烏丸司馬) / 従事 / 尚書郎 / 大司馬 / 太守 / 中軍師 / 長史 / 亭侯 / 督 / 特進 / 都亭侯 / 輔国将軍 / 烏桓族 / 賢人 / 行事(職務代行) / 聖人 / 鮮卑族

むじんがPHP学習のためにα運用しているページです。一部表示されない文字があります。ありえないアドレスを入力するとエラーがでます。ブックマークやリンク先としてはおすすめできません。上のナビゲータからhtml版へ移動してください。