■IMAGINEメイン板に戻る■
最後のレスまで飛ぶ
レスを全部見る
最新レス100件を見る
翻訳・校訂
- 167 IMAGINE 2004/07/28(Wed) 10:33
- 167 名前: two_yossy 投稿日: 2004/04/21(水) 10:17 [ eiziROyw ]
そうですね。倡は唱に通じ、「倡導」「倡和」の意あり。詩蘀兮篇には
「叔や伯や、倡すれば予 女に和せん」と、左伝昭12伝には「外内倡和するを
忠と為す」とあり、礼記にもいくつか用例が。ただ晏子春秋・管子・呂覧の
ような比較的後代に書かれたものでは、「倡優侏儒」(管子小匡)のように
あきらかに「わざおぎ」の意味で使われることが多いようです。
また「以倡進」の表現については、史記(以倡見)と漢書の表現が先例となり、
新唐書にも用例がありますから、こと史書における「以倡進(以倡見)」の表現
については「倡優」と考えて差し支えないのでは。
管見ながら。
-
■IMAGINEメイン板に戻る■
ページの先頭まで飛ぶ
レスを全部見る
最新レス100件を見る
readres.cgi ver.1.69β1
(c)megabbs (original)