三国志モバイル人物伝

游楚You Chu

ユウソ
(イウソ)

(?〜?)
魏北地太守

字は仲允。馮翊郡頻陽の人《張既伝集解》。游殷の子《張既伝》。

父游殷は同郡の張既に目をかけていた。彼が地方長官の器だと看破した游殷は、我が子游楚の将来を彼に託した《張既伝》。游楚の人となりは天性の憂国志士で、のちに蒲阪の県令になった《張既伝》。

建安十六年(二一一)、曹操は関中を平定したとき、誰を漢興太守にすべきか分からなかった。そこで張既に訊ねると、張既は「游楚の才能は文武を兼ね備えております」と答えたので、曹操は彼を取り立てた《張既伝》。游楚はのちに隴西太守を歴任したが、どの任地でも恩恵をもって統治し、刑罰を用いることは少なかった《張既伝》。

太和二年(二二八)春、蜀の諸葛亮が大軍をもって祁山に侵入し、天水・南安二郡の領民が諸葛亮に呼応して太守を追放した。隴西郡は本国との連絡を絶ちきられたが、太守游楚は官吏民衆を呼び集めて言った。「太守は恩徳なく、いま蜀軍が襲来して諸郡の官民はみな彼に呼応している。これは諸卿らが富貴を得る好機だぞ。太守はもともとお国のため郡を守っているのだから、死を覚悟せねばならんのが道義。卿らはさっさと太守の頭を打ち落とすがよいぞ」。すると官吏も民衆もみな涙を流し、「生死を明府(知事どの)とともにいたし、二心を抱くことはございませぬ」と言った《張既伝》。

游楚は彼らのために計略を立ててやった。「いま東方の二郡が離叛したからには、きっと襲撃して来るに違いない。まずは力を合わせて堅守しよう。もし国家から救援軍が来れば賊軍は撤退するだろうから、一郡を挙げて義を守ったことになり、人々は爵位恩寵を賜うことになろう。もし国家の救援軍が到着せず、蜀の攻撃が日に日に厳しくなるようなら、そのあと太守を討ち取って降服しても遅くはあるまいよ」。こうして官吏民衆は城に楯籠った《張既伝》。

当時、郡県の要職は地元豪族たちによって占められており、太守は身一つで外部からやってきた余所者に過ぎなかった。情勢次第では、これら豪族たちが太守の首を手土産に敵軍に寝返るといったことが常套化しており、ことに涼州では豪族たちの勢力が強力だった。このとき天水太守馬遵が姜維の心意を疑って逃走したのは、決して臆病とは言えないのである。しかし游楚は先手を打ち、まだ進退を迷っているうちに豪族たちを呼び寄せ、自分の首を餌にして未然に彼らの寝返りを防いだ。見事というほかない。

はたして南安郡が蜀の軍勢を引き連れて来て、隴西を攻撃し始めた。游楚は賊軍迫ると聞き、長史馬[禺頁]を城門から出して布陣させ、自分は城郭の上から蜀の将帥に諭告した。「卿が隴地方を遮断して東方の軍勢を一ヶ月のあいだ来られないようにすれば、隴西の官民は攻撃せずとも自ら降服するであろう。もし卿がそれをできないのであれば、いたづらに疲弊する結果になるだろう」。そして馬[禺頁]に鐘を鳴らし鼓を撃って攻めかけさせると、蜀の人々は撤退した《張既伝》。

十日余りすると諸軍が隴地方に到来し、諸葛亮は敗走した。南安・天水では、だれもが諸葛亮に呼応した罪に連坐し、破滅した両郡の太守はそれぞれ重刑を加えられた。游楚だけは功績を立てて列侯に封ぜられ、長史や掾属もみな官職を賜った《張既伝》。

諸葛亮が大軍を率いて祁山に進出すると、南安・天水・安定の三郡が呼応した。もし隴西が敗れれば涼州は魏の領有ではなくなっていただろう。たとい馬謖が街亭で敗北したとしても、冀城を根拠にして魏軍を拒めば、諸葛亮は涼州支配を確立するに充分な時間を稼ぐことができた。それを阻止したのだから游楚の功績は絶大なものがある。列侯に封ぜられ、昇殿を許されたのは当然である。

明帝は彼の統治を嘉し、詔勅を下し、格別な引き立てによって昇殿を聴許した。游楚は体つきが短小で声だけは大きく、役人になってからというもの一度も参朝したことがなかったので、詔勅を被って階(きざはし)を昇ることになっても、儀式作法が分からなかった。帝が侍中に命じ、手を引かせつつ「隴西太守、前へ」と号令させたが、游楚は「唯」と言うべきところを大声で「諾」と叫んだ。帝はその方向を見やって笑い、彼の労をねぎらった。退出したのち、游楚は上表して宿衛の任務に就きたいと請願し、[馬付]馬都尉の任命を被った《張既伝》。

游楚は学問をせず、遊戯・音楽を愛好した。そこで歌手を召し抱えて琵琶・筝・簫を演奏し、出かけるときはいつも連れて行った。行くところ行くところで樗蒲・投壺をして、自らを楽しませた。数年後、ふたたび出向して北地太守となり、七十歳余りのとき卒去した《張既伝》。

【参照】諸葛亮 / 曹叡(明帝) / 曹操 / 張既 / 馬[禺頁] / 游殷 / 関中 / 漢安郡(漢興郡) / 祁山 / 蜀 / 漢陽郡(天水郡) / 南安郡 / 馮翊郡 / 頻陽県 / 北地郡 / 蒲阪県 / 隴 / 隴西郡 / 掾属 / 県令 / 侍中 / 太守 / 長史 / [馬付]馬都尉 / 列侯 / 筝 / 簫 / 樗蒲 / 投壺 / 琵琶

むじんがPHP学習のためにα運用しているページです。一部表示されない文字があります。ありえないアドレスを入力するとエラーがでます。ブックマークやリンク先としてはおすすめできません。上のナビゲータからhtml版へ移動してください。