■IMAGINEメイン板に戻る■
最後のレスまで飛ぶ
レスを全部見る
最新レス100件を見る
翻訳・校訂
- 62 IMAGINE 2004/07/28(Wed) 10:12
- 62 名前: むじん 投稿日: 2003/10/10(金) 03:51 [ n2rIJIJc ]
典韋の出身地は己吾(きご)なのか已吾(いご)なのか…。
『典韋伝』では已吾、『武帝紀』では己吾になってます。困ったなぁ。
『後漢書集解』にヒントがあるのですが、読み方がわからない。
「永元十一年陳王削地以大棘郷直陽郷自隠隷之命以嘉名曰己吾猶有陳楚之俗焉」
陳王劉鈞が減封されたときのことを言っているようなのですが、
「嘉名を以て命(なづ)け己吾と曰ふ」って言われても、
己吾と読んでも已吾と読んでも、どこがどうして嘉名なんだか…。
結局どっちなのかがよくわからないんですよね。
-
■IMAGINEメイン板に戻る■
ページの先頭まで飛ぶ
レスを全部見る
最新レス100件を見る
readres.cgi ver.1.69β1
(c)megabbs (original)