■IMAGINEメイン板に戻る■  最後のレスまで飛ぶ  レスを全部見る  最新レス100件を見る
翻訳・校訂
48  IMAGINE  2004/07/28(Wed) 10:09
48 名前: NOB 投稿日: 2003/09/21(日) 04:15 [ TYzOjydA ]

suiteさん、むじんさん、お世話になっております。
たまたま発見できたので、ご報告をば。

漢文解読にかなりスタンダードに使われる(らしい)『漢語大詞典』という辞書があるのですが、そこには「冢田=墓地」とありました。用例や出典は不明でしたが、問題の文章については「亡くなったので、葬儀を営むためのお金と墓地を賜った」と素直に解して問題はないだろうと思います。

なお、嬉しいことに『漢語大詞典』はオンラインでの(一部)利用が可能なんです。
http://www.unihan.com.cn/hydcd/hdhome.htmへアクセスし、「漢語大詞典」をクリックすると認証を求められますが、ゲスト用のIDとパスワードはデフォルトでフォームに書かれていますので、そのまま「登録」を押すとログインできます。
これほどの辞書だと家に置くわけにもいかず(そもそも高すぎる!)、いちいち図書館にいくのも面倒なので、オンラインで調べられるのは本当に便利です。
sage  pre  等幅 書き込み後もこのスレッドに留まる
名前: メール:

■IMAGINEメイン板に戻る■  ページの先頭まで飛ぶ  レスを全部見る  最新レス100件を見る

readres.cgi ver.1.69β1
(c)megabbs
(original)