■IMAGINEメイン板に戻る■  最後のレスまで飛ぶ  レスを全部見る  最新レス100件を見る
翻訳・校訂
285  むじん  2004/12/06(Mon) 16:01
いえいえ、こちらこそです。
どうやら官吏を集めて職務上の議論をしたあと
そのまま酒宴が開かれたような書き方ですね。
「公事」の意味内容ですが、官吏としての職務という意味に限らず、
あるいは単に大勢いれば「公事」になるのかもしれません。
許褚伝では私的でないものとして衆談が挙げられてますので。
sage  pre  等幅 書き込み後もこのスレッドに留まる
名前: メール:

■IMAGINEメイン板に戻る■  ページの先頭まで飛ぶ  レスを全部見る  最新レス100件を見る

readres.cgi ver.1.69β1
(c)megabbs
(original)